Y si alguno alguna dificultad pusiere creyendo que paso los límites de la posibilidad, yo le ruego a este tal que el tiempo que perdiere en dudar lo ocupe en estudiar. Y de esta manera, dándose de veras al estudio, confíe que conseguirá el fin deseado.
Miguel de Fuenllana
Sobre la transcripción
Me he basado para esta transcripción en el ejemplar digital que se puede encontrar en la Biblioteca Nacional Hispánica.
Mi intención no ha sido hacer una transcripción literal sino, modificando lo menos posible el material original, obtener un texto que fuera más fácilmente legible e interpretable.
Con este criterio primero he tenido en cuenta la puntuación y sintaxis del original, modificándolas donde fuera preciso para hacer las frases más inteligibles. Muchas palabras han sido alteradas a su versión contemporánea, por ejemplo:
- quales por cuales
- se haze por se hace
- vna por una
- agora por ahora
- etc
Teniendo en cuenta que no soy profesional en este campo, recomiendo que se lea la versión original para evitar así posibles erratas que haya podido introducir.

(más…)